— Ничего, — процедил Поль. — Мы не знаем подоплёки. Вдруг это как-то связано с их дурацким Кодексом?

— Ты хоть понимаешь, что если сюда приедут каратели кланов, то они не будут разбираться, кто прав, а кто виноват? — начальник полиции отнял руки от головы и посмотрел на Поля с нескрываемой ненавистью.

— Вряд ли, — пробормотал Гудро. — Кланы при выяснении отношений между собой стараются не трогать простых смертных. И это тоже прописано в их Кодексе отдельным пунктом.

— Всегда можно сделать исключение, — возразил начальник полиции и поднялся из-за стола. — Значит, так. Если сюда заявятся боевики кланов, то я совершенно спокойно скажу, что это ты запретил мне отреагировать на произошедшее.

И с этими словами он вышел из кабинета уполномоченного представителя. Сам же Поль долго сидел и смотрел в одну точку. Ему хотелось поехать и посмотреть, что происходит, но он сдержался. Вместо этого господин Гудро направился к этому придурочному владельцу типографии, чтобы выяснить, какую эпитафию тот желает получить на надгробье. Сам уполномоченный представитель глубоко сомневался, что Степан Ушаков оставит ту наглую попытку убийства мадемуазель Беатрис без ответа.

Конечно, если бы в той машине находился только тот ушлый юрист, то здесь шёл бы другой разговор. Правда, чтобы начать чистку, Ушакову нужно пережить сегодняшнюю ночь, но подстраховаться и узнать подробности не помешает. Ведь битвы кланов непредсказуемы, и если Ушаков с приятелями выживет, то будет пребывать далеко не в лучшем настроении. А испытать на себе плохое настроение наследника самого отмороженного клана Российской империи, у Поля Гудро желания не было.

Вчера разговор с Бенуа не получился. Владелец типографии нервничал и орал, что лично удавит этого мальчишку. Что выпустит ему кишки и жрать заставит, что… Поль не стал слушать его вопли и ушёл.

Из того, что он понял, следовало следующее: Сабиров слегка обиделся на этот маленький несчастный случай с машиной и инициировал проверку предприятия по всем возможным параметрам. И в случае несоблюдения восьми параметров из двадцати трёх, предприятие объявлялось несоответствующим критериям, принятым на территории Содружества. Владелец объявлялся банкротом, и его детище шло с молотка. Продавались обычно такие предприятия по очень низкой цене, в десятки раз ниже их реальной рыночной стоимости.

— Да кто он такой⁈ — зло спросил уполномоченный представитель у своего отражения, заглядывая в зеркало заднего вида. Ему так и не удалось ночью спокойно заснуть, и сейчас он чувствовал себя слегка дезориентированным. Никаких вестей из поместья не поступало, и он терялся в догадках о том, что там произошло, и как это отразится на нём самом. — Почему все проверяющие органы пошли навстречу какому-то непонятному Сабирову и так рьяно принялись терзать типографию⁈ До таких производств никому никогда не было дела. Ну что же, Бенуа скоро потеряет бизнес. И хорошо, если только бизнес, — добавил он, выходя из машины.

В приёмной его ждали посетители. У стола секретаря стоял высокий молодой блондин и действовал девушке на нервы. Ещё один сидел на скамье для посетителей и просматривал газету. Его светлые волосы были очень коротко острижены, и если бы не костюм, то парня можно было принять за военного или бандита, как вариант. Они были настолько похожи друг на друга, что у Поля не возникло никаких сомнений в том, что эти парни братья.

— Так что вы посоветуете, прекрасная Колетт, Андрею стоит всё-таки обратиться к парикмахеру? — стоявший у стола секретаря блондин слегка повернулся к брату.

— Ну конечно, — девушка натянуто улыбнулась. — Хороший мастер даже из таких коротких волос сумеет сделать приличную причёску. Тот ужас, что сейчас у вашего брата на голове творится, вообще причёской нельзя назвать.

— Да? — парень с удивлением посмотрел на брата. И Поль последовал его примеру. — Странно, я даже и не замечал, что у него на голове целый ужас, — произнёс он, и господин Гудро был с ним полностью согласен.

И тут Колетт его увидела и вскочила со стула.

— Господин Гудро, вы так неслышно вошли… — быстро проговорила она, пытаясь к нему подскочить, но стоявший возле её стола парень не дал ей этого сделать.

— О, так вы и есть Поль Гудро? — протянул он, внимательно разглядывая уполномоченного представителя.

— А вы, собственно…

— А мы, собственно, вас ждём, — сидевший парень аккуратно сложил газету и поднялся. — Вы так скромно стояли в углу, что я даже подумал, будто мы не единственные посетители, что решили прямо с утра пораньше нанести вам визит. Вы в курсе, что этим летом виноградная лоза не уродилась, а из этого следует, что цены на вино должны взлететь? Как хорошо некоторым кланам! Правда? Они владеют и виноградниками, и даже винодельным заводом. Вот кого наверняка повышение цен не коснётся. В том плане, что им-то самим не нужно будет покупать вино.

— Что вы говорите? — Поль потёр лоб, пытаясь сообразить, о чём говорит этот парень.

— Про вино это я вычитал в газете, — доверительным тоном сообщил парень, чуть подавшись вперёд. — А вот про кланы я сам додумал. Но ведь это логично, разве нет? Или я просто ничего не понимаю в виноделии?

— А вы по какому вопросу ко мне пришли? — спросил наконец Гудро.

— Думаю, мы выясним это в вашем кабинете, — он улыбнулся, а Поль от неожиданности сделал шаг назад, потому что в глубине тёмно-голубых с зеленоватым отливом глаз промелькнули серебристые искры. — Говорить о любых делах в приёмной немного неудобно. Мало ли кто может сюда войти и услышать то, что совсем не предназначено для их ушей.

— Но… — Поль внезапно понял, что по какой-то необъяснимой причине боится этого мальчишку. Он понятия не имеет, кто они такие, зато прекрасно чувствует, что даже Ушаков не вызывал в нём такого страха.

— Андрей, — на плечо молодого человека легла рука брата. — Ты давишь на господина Гудро. Ну что ты, в самом деле! Господин представитель ведь не безликий же, в конце-то концов! — и он широко улыбнулся. Искры в глазах потухли, и сразу стало легче дышать. Похоже, парень неосознанно призвал дар, а брат намекнул, что его нужно отозвать. Судорожный выдох, раздавшийся от стола секретаря, подтвердил догадку Гудро.

— Вы же не безликий, господин Гудро? — так сильно напугавший его юноша скупо улыбнулся. В его голосе звучала ничем не прикрытая ирония.

— Конечно, нет, господин…

— Орлов, — представился парень. Гудро икнул. Вот кого он точно не ожидал здесь увидеть, так это одного из Орловых. — А почему вы так удивляетесь, господин Гудро? Вы же уже общались с сыном нашего клана.

— Я? — теперь Поль вытаращился на Орлова, пытаясь понять, на каком именно этапе потерял память, потому что он не помнил, чтобы встречался с кем-то из правящего клана Российской империи. Он не помнил, что даже видел кого-то из них.

— Борис Сабиров — сын нашего клана. И глава клана специально отправил его сюда, чтобы он посмотрел, какого чёрта здесь происходит, — любезно пояснил ему Орлов.

Поль Гудро несколько раз моргнул. Нет, девчонка д,Оберне здесь вообще ни при чём. Их всех убьют за то, что они позволили этому истеричному куску дерьма Бенуа организовать аварию. А он-то кретин, всё удивлялся, каким именно образом мальчишке удалось инициировать такую масштабную проверку.

— А разве у сыновей одного клана могут быть разные фамилии? — голос Колетт нарушил воцарившуюся в приёмной тишину.

— Да, такое случается, — второй не представился, но Поль не сомневался, что он тоже Орлов. — Так мы пройдём в ваш кабинет, господин Гудро, или здесь будем стоять и ждать непонятно чего?

— Да-да, проходите, господа, — и Поль широким жестом указал на дверь.

— После вас, господин Гудро, — Андрей Орлов снова скупо улыбнулся. — Мы всего лишь посетители. Не пристало посетителям входить в кабинет раньше, чем это сделает хозяин. В этом случае мы могли просто подождать вас внутри. И какой тогда смысл очаровательной Колетт караулить эту приёмную?

Гудро затравленно оглянулся на дверь. Сбежать, сославшись на внезапно возникший понос, тоже не получится. С Орловых станется навестить его дома, и это будет гораздо хуже, чем если они поговорят здесь. Почему его не предупредили, что они прилетели? Почему все словно зациклились на Ушакове?